엔카

酔いあかり - キム・ヨンジャ [요이 아카리 - 김연자]

로제로제 2022. 1. 13. 04:49

酔いあかり

[요이 아카리 - 취한 등불 빛]

歌: キム・ヨンジャ [김연자]

作詩: 菅 麻貴子  作曲: 水森英夫  編曲: 伊戸のりお

토 및 譯 : 마루

음원 및 자료 출처: 제주정낭회

2022년 1월 12일 일본 크라운 레코드에서 발매한 곡으로 커플링 곡은 ありがとう (原題:コマプソ 고맙소)입니다.

 

 

一・

나이타리 와랏타리     이소가시이 히토데스네

泣いたり笑ったり          忙しいひとですね

울었다가 웃었다가     아주 바쁜 사람이네요

혼토오니 요캇타와       켓콘스룬데쇼

ほんとうによかったわ            結婚するんでしょ

정말로 잘 됐어요        결혼하는 거죠

하토바데 무테키가   코고에루 요루와

波止場で霧笛が         凍える夜は

부둣가에 뱃고동이   얼어붙는 밤에는

이키루노 시누노토     잇테타 아나타

生きるの死ぬのと          言ってたあなた…

살기나 죽기나 라며    말하던 당신…

이노치 시미지미  토모스  온나노  요이 아카리

命しみじみ…         灯す     女の     酔いあかり

생명이 새록새록  켜지는  여자의   취한 등불 빛

 

二・

에가오가 이치반요     나미다와 니아와나이

笑顔がいちばんよ           涙は似合わない

웃는 얼굴 제일이야     눈물일랑 안 어울려

신챤야 켄챤와             갓카리 스루카모네

んしちゃんやけんちゃんは               がっかりするかもね

신쨩과 켄쨩은             실망할 수도 있네요

카나시미 요로코비      잇타리 키타리

哀しみよろこび              行ったり来たり

서글픔과 즐거움이      갔다가 왔다가

오토코토 온나와   후시기나 모노네

男と女は           不思議なものね…

남자하고 여자는   희한한 거네요

이노치 시미지미  토모스  온나노  요이 아카리

命しみじみ…         灯す     女の     酔いあかり

생명이 새록새록  켜지는  여자의   취한 등불 빛

 

三・

나이타리 와랏타리     이소가시이 히토데스네

泣いたり笑ったり          忙しいひとですね

울었다가 웃었다가     아주 바쁜 사람이네요

신지타리 우란다리     이로이로 앗타케도

信じたり恨んだり          いろいろあったけど

믿었다가 원망했다     갖가지 일 있었지만

히사메모 아가레바   모오스구 하루네

氷雨もあがれば         もうすぐ春ね

얼음비도 걷히니    머지않아 봄이네

츠칸다 시아와세   하나시챠 다메요

掴んだ幸せ          離しちゃだめよ…

움켜쥔 행복을    놓쳐서는 안 돼요

이노치 시미지미  토모스  온나노  요이 아카리

命しみじみ…         灯す     女の     酔いあかり

생명이 새록새록  켜지는  여자의  취한 등불 빛

 

 

酔いあかり - キム・ヨンジャ  発売日: 2022年01月12日  発売元: 日本クラウン

 

 

가수소개

이름: キム・ヨンジャ[金蓮子 김연자] 한국의 가수

본명: 金蓮子(김연자)

생일: 1959년 1월 25일  혈액형: O형

출신: 韓国全羅南道光州市(現・光州広域市)南区 出身

취미: 향수수집. 영화. 무대감상.

특기: 볼링

데뷔: 1974년 한국 TBC TV의 “전국 가요신인 스타 쇼”에서 우승하여 "말해줘요"로 가수 데뷔.

   1988년 「朝の国から-아침의 나라에서」로 일본 재(再) 데뷔.

이하 생략