엔카

おまえと - 木原たけし [오마에토 - 키하라 타케시]

로제로제 2018. 10. 19. 02:04

おまえと

[오마에토 - 당신하고]

歌: 木原たけし [키하라 타케시]

作詞: 麻こよみ  作曲: 宮下健治  編曲: 伊戸のりお

토 및 譯 : 마루

2018년 10월 17일 일본 데이치쿠 레코드에서 발매한 望郷ひとり旅 [보오쿄오 히토리 타비]의 커플링 곡입니다.

 

음원 및 자료 출처: 제주정낭회

 


一·

아스노코토사에        와카라누마마니

明日(あす)のことさえ わからぬままに

내일의 일조차        알지 못한 채로

치카라오아와세  이키테키타

力を合わせ  生きて来た

힘을 합하여서   살아왔었지

오마에노에가오가   아레바코소

おまえの笑顔が あればこそ

당신의 웃는 얼굴이  있었기에

코에타세켄노    아메아라시

越えた世間の 雨嵐

넘어온 세상의   거친 폭풍우

코레카라모    코레카라모

これからも これからも

앞으로도     앞으로도

오마에토 코레카라모

おまえとこれからも

당신하고 앞으로도

 

二·

이에노코토나라   마카세타키리데

家のことなら まかせたきりで

집안일이라면    맡겨만 두고서

이츠데모쿠로오   카케테키타

いつでも苦労 かけて来た

언제나 고생을    시켜왔었지

카사네타토시츠키       후리무케바

重ねた年月(としつき) 振り向けば

되풀이한 세월을       돌이켜 보니

와비테타리나이       코토바카리

詫(わ)びて足りない ことばかり

사죄로는 부족한      일만 있을 뿐

하나레즈니  하나레즈니

離れずに 離れずに

안 떨어져   안 떨어져

오마에토 하나레즈니

おまえと離れずに

당신하고 안 떨어져

 

三·

후타리겐키데   쿠라시테유케랴

二人元気で 暮らして行けりゃ

두 사람 몸성히  생활해 간다면

시아와세데스토   이우오마에

幸せですと  言うおまえ

행복합니다 라고  말하는 당신

노코리노진세이  히토츠즈츠

残りの人生  ひとつずつ

남은 세상살이   한 가지씩

카리타나사케오   카에시타이

かりた情けを 返したい

빌렸던 인정을   갚아주고파

코레카라모    코레카라모

これからも これからも

앞으로도     앞으로도

오마에토 코레카라모

おまえとこれからも

당신하고 앞으로도



 

 

おまえと - 木原たけし 発売日: 2018年10月17日 発売元: テイチク

 

 

 

가수소개

이름: 木原たけし [키하라 타케시] 日本의 가수

본명: 石川孝善

생일: 년 월 일  혈액형: A형

출신: 岩手県奥州市

취미: 드라이브. 음악 감상. 온천 순례.

데뷔: 1973년 도오시바(東芝)EMI 에서「燃える女」로 데뷔.